jamez wrote:Like you said earlier. Why would they name the plant Fine tooth x red when they could make a name so people won't get it confused with its parent.
I'm no VFT expert, but from what I read,
"Fine Tooth x Red" followed the proper
naming protocols regarding
cross pollination of two VFT clones.
Standard naming VFT rules were used. So, VFT experts
would consider that acceptable. Example: "Clone x Clone"
No confusion there. A precise description of a cross pollination between
2 clones.
Just like a clone, an expert VFT grower in
California sent me, which cross pollinated 2 clones and named it
['B52' x "Slack's Giant"]. He followed the proper VFT naming rules,
and not have the audacity to call it "Big B52", "B52 XL" or something
like that. And if it does exhibit better traits, in the future, at
least he's giving it a different name and not including 'B52' in it.
Unlike "Big Jaws". It's not even a clone of 'Jaws' or even a seed from 'Jaws'. Why
add an adjective implying it larger than a 'Jaws'?
They couldn't think of any other name in the dictionary or something,
instead of using the registered cultivar name 'Jaws', to name an entirely
different clone?